Cinema e Serie TvCinema e Serie Tv
  • Recensioni
  • Anteprime
  • Cinema
  • Serie TV
  • Rubriche
    • Drama che passione
    • Fuori dal fumetto
    • I segreti delle star
    • Ritratto di un attore
    • Una settimana al cinema
    • Fuori dal fumetto
    • Cronologia
    • Seguiti
    • Segui
Cerca
  • Videogiochi
  • Tech
  • Anime
  • Libri
  • Arte
Copyright © Alpha Unity. Tutti i diritti riservati.​
Lettura: Intelligenza Artificiale: la sfida ai doppiatori, il caso Stallone scuote il cinema
Share
Notifica
Ridimensionamento dei caratteriAa
Cinema e Serie TvCinema e Serie Tv
Ridimensionamento dei caratteriAa
  • Videogiochi
  • Tech
  • Anime
  • Libri
  • Arte
Cerca
  • Recensioni
  • Anteprime
  • Cinema
  • Serie TV
  • Rubriche
    • Drama che passione
    • Fuori dal fumetto
    • I segreti delle star
    • Ritratto di un attore
    • Una settimana al cinema
    • Fuori dal fumetto
    • Cronologia
    • Seguiti
    • Segui
Seguici
  • Media Kit
  • Chi siamo
  • Contatto
  • Lavora con noi
  • Disclaimer
  • Politica sulla Privacy
Copyright © Alpha Unity. Tutti i diritti riservati.​
CinemaNotizie

Intelligenza Artificiale: la sfida ai doppiatori, il caso Stallone scuote il cinema

Quando la voce di un attore non appartiene più a nessuno

Andrea Santoro 3 mesi fa Commenta! 3
SHARE

L’evoluzione tecnologica ha sempre avuto un impatto significativo nel mondo del cinema, portando con sé innovazioni straordinarie ma anche nuove sfide. L’ultima controversia che ha scosso il settore riguarda l’uso dell’intelligenza artificiale per la voce di Sylvester Stallone in Francia.

Contenuti
Una voce immortale?Il punto di rottura nel mondo del doppiaggioIl caso italiano e la tutela dei doppiatoriIl futuro del doppiaggio tra etica e tecnologia

Una voce immortale?

Intelligenza artificiale: la sfida ai doppiatori, il caso stallone scuote il cinema

Alain Dorval è stato per anni la voce ufficiale di Stallone nel doppiaggio francese, legando indissolubilmente il proprio timbro a quello della star hollywoodiana. La sua scomparsa nel febbraio 2024 ha aperto un dibattito sulla possibilità di mantenere viva la sua interpretazione attraverso l’intelligenza artificiale. La startup ElevenLabs aveva in programma di ricreare digitalmente la voce del doppiatore per il film Armor, destinato alla distribuzione su Amazon France. Tuttavia, Aurore Bergé, figlia di Dorval e attuale ministro francese, ha smentito di aver concesso l’autorizzazione definitiva al progetto, spiegando che si trattava soltanto di una fase di test.

Il punto di rottura nel mondo del doppiaggio

Intelligenza artificiale: la sfida ai doppiatori, il caso stallone scuote il cinema

La questione ha acceso il dibattito tra i professionisti del settore. Jimmy Shuman, delegato generale del Sindacato Francese degli Attori, ha ricordato come Dorval fosse fermamente contrario all’utilizzo dell’intelligenza artificiale nel doppiaggio, considerandolo una minaccia diretta alla professione. Secondo Shuman, la vicenda non è un caso isolato ma rappresenta il sintomo di un problema più ampio: il rischio che la voce degli attori venga trasformata in un prodotto digitale, sottraendo agli interpreti il controllo sulla propria immagine sonora.

Leggi Altro

MUBI presenta una selezione di film scelti da Luca Marinelli
Stitch: incredibile flotta di gadget per il film del 2025
Krusty Burger: in arrivo il nuovo set LEGO Icons I Simpson
L’esorcismo di Emma Schmidt poster, il 29 maggio al cinema

Il caso italiano e la tutela dei doppiatori

Intelligenza artificiale: la sfida ai doppiatori, il caso stallone scuote il cinema

In Italia, il pericolo di una sostituzione digitale della voce degli attori è stato affrontato con maggiore fermezza. L’Associazione Nazionale Attori Doppiatori (ANAD), guidata da Daniele Giuliani, ha imposto una clausola contrattuale che impedisce l’uso delle voci al di fuori del contesto originale per cui sono state registrate. Se una casa di produzione desidera riprodurre digitalmente una voce con l’IA, deve stipulare un contratto specifico con il doppiatore, garantendo così un controllo più rigido sull’utilizzo della propria interpretazione.

Il futuro del doppiaggio tra etica e tecnologia

Intelligenza artificiale: la sfida ai doppiatori, il caso stallone scuote il cinema

L’intelligenza artificiale sta ridefinendo i confini tra innovazione e diritti degli artisti. La possibilità di replicare le voci umane solleva interrogativi profondi: un’interpretazione appartiene ancora all’attore che l’ha resa unica, o diventa proprietà di chi la possiede digitalmente? Il caso di Alain Dorval è solo l’inizio di un cambiamento che potrebbe riscrivere il futuro del doppiaggio cinematografico, lasciando aperta la questione su quanto l’industria sia disposta a sacrificare l’identità artistica in nome della tecnologia.

Condividi questo articolo
Facebook Twitter Copia il link
Share
Cosa ne pensi?
-0
-0
-0
-0
-0
-0
lascia un commento lascia un commento

Lascia un commento Annulla risposta

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

  • Media Kit
  • Chi siamo
  • Contatto
  • Lavora con noi
  • Disclaimer
  • Politica sulla Privacy

Copyright © Alpha Unity. Tutti i diritti riservati.​

  • Videogiochi
  • Tech
  • Anime
  • Libri
  • Arte
Bentornato in iCrewPlay!

Accedi al tuo account

Hai dimenticato la password?